Step2 Light-It-Up Pro Basketball Set Manuel d'utilisateur Page 4

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 9
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 3
4
WAARSCHUWING
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
Nie używać bez piasku lub wody w podstawie.
Pojemność podstawę 13,6 kg (30 lb) piasku lub 9,5 l (2.5 gal.) woda
Używać wyłącznie piłek dostarczonych wraz z zestawem.
Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 2 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO UDUSZENIA – Zagrożenie poważnymi obrażeniami ciała lub
śmiercią.
Nie wolno:
- przywiązywać skakanek, sznurów na bieliznę, smyczy ani innych swobodnie zwisających przed miotów,
które nie są specjalnie przeznaczone do użytku z tym urządzeniem
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – Małe części. Punktów Sharp.
Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
1. Smontare il prodotto in modo da impedire ogni pericolo. Riciclare quando possibile. Lo smaltimento
deve essere eettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas novas com usadas.
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis (níquel–cádmio).
Não recarregue pilhas não recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de recarregar. As pilhas recarregáveis só
devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto.
As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta.
As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.
Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE:
1. Inspecione periodicamente o produto quanto a componentes soltos ou danicados. No início de cada
sessão, instale novamente as peças em plástico que possam ter sido retiradas e guardadas durante os
mêses de inverno. Verique os seguintes itens no início de cada época e, no mínimo, duas vezes por
mês durante a utilização:
- todas as ligações e parafusos quando ao aperto, aperte conforme necessário.
- o estado do equipamento. Procure sinais de desgaste e danos, tais como componentes partidos ou em
falta. Repare conforme necessário.
Per la sostituzione delle parti, vedere le Informazioni di contatto in alto alla Pagina 1.
2. Instruções de Limpeza:
Componentes Electrónicos: Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre a unidade.
Use um pano humedecido com solução de limpeza de detergente suave.
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
INSTALAÇÃO:
1. Crie um local livre de obstáculo para reduzir a possibilidade de ferimentos. Man tenha uma distância mínima
de 2 m de estruturas ou obstruções (exemplos: cercas, edifícios, árvores com ramos baixos, troncos/raízes de
árvores, rochas de grandes dimensões, tijolos, betão, garagens, casas, garaże, dom, ou cabos eléctricos.
2. Escolha um local nivelado para o equipamento para reduzir as hipóteses de tombar.
3. Projecte espaço suciente para que as crianças possam utilizar o equipamento em segurança
4. Verique se todas as ligações estão apertadas. NÃO permita que as crianças brin quem no produto sem
que esteja totalmente montado.
5. Aplicação da decalcomania:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a decalcomania na área. Pressionar a partir do centro
para a zona exterior.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO:
1. È richiesta la presenza costante di un adulto durante il gioco per bambini di tutte le età.
2. Vestire i bambini in modo appropriato, incluso scarpe della misura appropriata che proteggano comple
tamente i piedi.
3. Insegnare ai bambini:
- rimuovere oggetti, prima di utilizzare il giocattolo, che possono creare pericoli se aggrovigliati e aerrati.
Alcuni esempi: poncho, sciarpe e altri indumenti larghi, caschi per il ciclismo o per altri sport.
4. NON permettere MAI ai bambini di:
- usare l’attrezzatura in modo diverso da quanto previsto,
- arrampicarsi sull’attrezzatura quando è coperta di neve o bagnata.
- utilizzare questo prodotto quando la temperatura è inferiore a 0ºC (32ºF). I mate riali di plastica potreb
bero diventare fragili e spezzarsi.
AVISO: PERIGO DE ESTRANGULAMENTO Podem ocorrer ferimentos graves ou a morte.
Não:
- ate cordas de saltar, cordas da roupa, trelas de animais de estimação ou outros objectos suspensos não
concebidos especicamente para a utilização com este equipamento.
AVISO
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado.
Não utilizar sem areia ou água na base.
A base su porta 13,6 kg (30 lb) de areia ou 4,7 l 9,5 l (2.5 gal.) de água
Utilizar apenas as bolas fornecidas com esta unidade.
Nunca permita que as crianças utilize o equipamento de uma forma diferente da prevista
ONDERHOUDSINSTRUCTIES:
1. Inspecteer het product periodiek op losse of beschadigde componenten. Installeer aan het begin van
elk seizoen de plastic onderdelen die mogelijk zijn verwijderd en opgeslagen gedurende de wintermaan-
den opnieuw. Controleer de volgende zaken aan het begin van elk seizoen en ten minste tweemaal per
maand tijdens het gebruiksseizoen:
- dat alle verbindingen stevig vastzitten. Draai ze zo nodig aan.
- de toestand van de uitrusting. Zoek naar tekenen van slijtage, zoals gebroken of ontbrekende
onderdelen. Repareer zo nodig
Zie voor vervangende onderdelen de con tactgegevens bovenaan pagina 1.
2. Reinigingsinstructies:
Elektronische onderdelen: Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de eenheid sproeien.
Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige doek afvegen.
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Sharp pontos.
Necessária a montagem por adultos.
AFVOERINSTRUCTIES:
1. Demonteer zodat er geen onredelijke gevaren bestaan. Recyclen wanneer mogelijk. Afvoeren moet
gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
Geen alkali-, standaard (koostofzink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar gebruiken.
Niet oplaadbare batterijen niet opnieuw opladen.
Oplaadbare batterijen dienen te worden verwijderd uit het speelgoed voordat ze opgeladen worden. Op
laadbare batterijen mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.
Batterijen moeten met de juiste polariteit worden aangebracht.
Lege batterijen dienen te worden verwijderd uit het speelgoed.
De voedingspolen mogen niet worden kortgesloten.
Vue de la page 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire